Ternyata tidak mudah menuliskan nama Barrack OBAMA dalam bahasa China. Bikin bingung bin kelimpungan!
Penyair William Shakespeare pernah mengatakan apalah artinya sebuah nama, tetapi perihal nama yang satu ini memang cukup memusingkan. Setidaknya bagi warga China.
Dalam kunjungan Obama ke China, masalah perdagangan, nilai yuan, dan perubahan iklim memang masalah yang rumit. Akan tetapi, rupanya ada masalah lain yang membuat publik ataupun Pemerintah China kelimpungan.
Sepertinya sepele, tetapi ternyata tidak sederhana. Bagaimana menulis yang benar nama Obama dalam bahasa China?
Baca tuntas kebingungan menuliskan nama Obama Presiden AS dalam bahasa Cina. Baca juga daftar ponsel pintar terbaik dunia sebelumnya ya.
Aobama, Oubama, atau Maobama?
Biasanya, nama orang China terdiri atas tiga karakter. Karakter pertama merupakan nama keluarga, sementara karakter kedua dan ketiga merupakan nama diri. Ada pula yang menggunakan nama keluarga dengan dua karakter di depan. Nama orang asing dicocokkan bunyinya dengan huruf-huruf China yang ada.
Penyair William Shakespeare pernah mengatakan apalah artinya sebuah nama, tetapi perihal nama yang satu ini memang cukup memusingkan. Setidaknya bagi warga China.
Dalam kunjungan Obama ke China, masalah perdagangan, nilai yuan, dan perubahan iklim memang masalah yang rumit. Akan tetapi, rupanya ada masalah lain yang membuat publik ataupun Pemerintah China kelimpungan.
Sepertinya sepele, tetapi ternyata tidak sederhana. Bagaimana menulis yang benar nama Obama dalam bahasa China?
Baca tuntas kebingungan menuliskan nama Obama Presiden AS dalam bahasa Cina. Baca juga daftar ponsel pintar terbaik dunia sebelumnya ya.
Aobama, Oubama, atau Maobama?
Biasanya, nama orang China terdiri atas tiga karakter. Karakter pertama merupakan nama keluarga, sementara karakter kedua dan ketiga merupakan nama diri. Ada pula yang menggunakan nama keluarga dengan dua karakter di depan. Nama orang asing dicocokkan bunyinya dengan huruf-huruf China yang ada.